Компания SmartCAT отделилась от ABBYY LS и привлекла инвестиции

Инвестором SmartCAT стал фонд Ильи Широкова RedSeed

Москва, 20 июля 2016 г. — Компания SmartCAT, разработчик одноименной платформы для автоматизации языкового перевода, включающей маркетплейс переводчиков, объявляет об отделении от ABBYY LS. Для развития бизнеса стартап привлек инвестиции фонда RedSeed в размере $2,8 млн.

«Мы начали разработку SmartCAT, поскольку бизнесу лингвистических услуг ABBYY LS нужен был удобный инструмент для автоматизации работы переводчиков и быстрого масштабирования команд под различные проекты. Мы сразу решили, что платформа будет применяться не только для наших внутренних задач, но и станет открыта и для других участников рынка: переводчиков, агентств, оказывающих услуги перевода, и компаний — заказчиков этих услуг. В 2015 году, еще на стадии бета-тестирования продукта, его аудитория начала активно расти — и к концу года достигла нескольких десятков тысяч переводчиков и около 1 000 компаний из почти 100 стран мира. Поэтому мы приняли решение выделить SmartCAT в самостоятельную компанию и заняться ее развитием на международном рынке. Технически и организационно процесс отделения шел несколько месяцев. Сейчас он завершен: SmartCAT — независимая компания со своим штатом сотрудников и составом акционеров, отличным от ABBYY LS», — рассказывает Иван Смольников, основатель и генеральный директор SmartCAT.

SmartCAT — платформа для автоматизации перевода, которая помогает наладить процессы, повысить качество перевода и сэкономить до 70 % бюджета. SmartCAT помогает бизнесу расти, сокращая сроки выполнения проектов в 2–3 раза благодаря параллельной работе неограниченного количества переводчиков, редакторов и менеджеров. Без подобного решения ускорить выполнение перевода невозможно без потери качества.

С помощью специализированного инструментария платформа предотвращает большинство ошибок, связанных с человеческим фактором, повышая тем самым качество перевода. Кроме того, SmartCAT дает прямой доступ к 60 000 переводчиков-фрилансеров, помогает быстро подобрать команду под проект, найти переводчика для редкой языковой пары или специалиста в узкой тематической области. Оплачивать услуги фрилансеров можно безналичными способами также через платформу.

Облачная версия SmartCAT бесплатна для всех пользователей, будь то переводчики, бюро переводов или другие компании. Платформа зарабатывает на комиссии с финансовых транзакций между ее пользователями, а также на продаже отделяемых решений и дополнительных услуг: расширенной технической поддержки, услуг по интеграции и т. д.

«С проектом SmartCAT мы познакомились через одну из наших портфельных компаний, которая c помощью платформы автоматизировала свою схему работы с переводами и существенно снизила затраты на этот процесс. После личного знакомства мы были поражены уровнем технологий и амбициями команды. SmartCAT стремится стать фундаментальной частью инфраструктуры на $40-миллиардном рынке переводов. В рамках этого раунда SmartCAT становится независимой компанией, что поможет основателям полностью сфокусироваться на ее развитии и использовать успешный десятилетний опыт в индустрии для построения продукта, востребованного всеми участниками рынка», — сообщает Илья Широков, основатель и управляющий партнер RedSeed.

«В лице RedSeed мы встретили первого партнера, который детально разобрался и понял наш бизнес, а не просто посмотрел на набор цифр и метрик. Мы уверены, что уникальный опыт Ильи в построении миллиардной компании поможет SmartCAT изменить рынок переводов к лучшему», — добавляет Иван Смольников.

В связи с переходом в SmartCAT Иван Смольников оставил пост CEO в ABBYY LS и в ближайшее время сфокусируется на развитии продукта.

С 2013 года и до привлечения инвестиций от венчурного фонда RedSeed основатели и текущие акционеры SmartCAT вложили в разработку продукта более $6 млн. На начальном этапе проекту оказал поддержку фонд «Сколково».