Итоги года ABBYY Language Solutions

В 2013 году для нас и наших клиентов произошло много интересных и важных событий: специалисты компании выполнили множество проектов по письменному и устному переводу, локализации программного обеспечения, сайтов, маркетинговых материалов и мультимедиа для организаций, работающих в различных областях (нефтегазовой и топливно-энергетической сферах, IT-сегменте, юридическом и экономическом направлениях и многих других).

Переводчики обеспечили лингвистическую поддержку крупнейших международных мероприятий. В частности, они выполнили устный перевод на Национальном нефтегазовом форуме, форуме «Большая химия», Московском урбанистическом форуме и других событиях. ABBYY Language Solutionsподдержала фонд Натальи Водяновой «Обнаженные сердца» — во время форума «Каждый ребенок достоин семьи» наши специалисты по синхронному и последовательному переводу работали на безвозмездной основе.

Летом этого года в Казани прошло важное международное спортивное событие — XXVII Всемирная летняя Универсиада. Во время подготовки и проведения Игр операторы-переводчики сервиса ruPhoneобработали 3 716 вызовов, поступивших в многоязычный Контакт-центр, что составило более 130 часов разговоров.

Деловой сезон осени 2013 года выдался особенно активным. В самом начале бюро переводов ABBYY Language Solutions стало официальным лингвистическим партнёром казахстанской ассоциации организаций нефтегазового и энергетического комплекса «KAZENERGY». Затем представители ABBYY Language Solutions вместе с командой стартапов приняли участие в road-show IT-кластера Сколково, которое проходило с 9 по 20 сентября в Кремниевой долине (США). В рамках этого шоу резиденты IT-кластера демонстрировали свои проекты ведущим представителям IT-сообщества и крупнейшим инвесторам. Кроме того, ABBYY Language Solutions выступила на ведущих отраслевых конференциях для специалистов в области перевода, локализации и инновационных технологий. Специализированные мероприятия проходили как в России (Loc Kit, Translation Forum Russia,Apps4All), так и за рубежом (Localization World, TAUS, TCWorld). На конференциях обсуждались особенности развития рынка переводов и локализации, вопросы автоматизации переводческих процессов и главные тренды индустрии.

Специалисты ABBYY Language Solutions делились своим опытом с клиентами и представителями переводческой отрасли на специальных мероприятиях серии abbyy-ls.lab, посвященных развитию лингвистических технологий. Первая встреча состоялась 7 августа, и до конца года компания успела провести еще два профессиональных мероприятия.

В начале 2013 года ABBYY Language Solutions совместно с Eruditor Group запустила сервис для подбора устных переводчиков Interpret.Me, на котором к декабрю зарегистрировались более 1 000 специалистов. Сервис обеспечивает доступ к большой базе устных переводчиков с указанием языков, опыта и цен на услуги. Заказчик выбирает переводчика самостоятельно или обращается к консультантам проекта, а цены на услуги устанавливаются самими переводчиками, наценка агентства отсутствует.

Также в этом году ABBYY Language Solutions продолжила развивать собственные лингвистические технологии. В сентябре компания объявила о выходе бета-версии корпоративного онлайн-решения по управлению терминологией Lingvo.Pro, которое значительно упрощает работу переводчиков с корпоративной терминологией, а также помогает решить проблему её некорректного использования среди сотрудников разных департаментов в организации. А в декабре было анонсировано начало закрытого тестирования первой версии облачной платформы для автоматизации процессов переводаABBYY SmartCAT. В простом интерфейсе SmartCAT переводчик может работать с помощью всех типов лингвистических технологий: использовать ранее переведенные сегменты текста из баз Translation Memory, следовать корпоративной терминологии, благодаря интеграции с системой Lingvo.Pro, и подключать различные системы машинного перевода от лучших мировых производителей. Оставить заявку для участия в закрытом бета-тестировании можно на официальномсайте.

Мы рады, что вы были с нами в 2013 году. В Новом 2014 году мы постараемся сделать ещё больше интересных проектов и продолжим оказывать лингвистические услуги самого высокого качества.